400-123-4567
赏完国宝,再品经典。由一线名酒梦之蓝倾情支持的大型诗词文化音乐综艺节目《梦之蓝?经典咏流传》第二季即将重磅回归。继《国家宝藏》带大家欣赏完大国重器后,梦之蓝将为全球华人献上一场春节“诗词盛宴”。
一首诗,一阙词,一支歌,一段曲,五千年文化璀璨,三千年诗韵盎然,我们的文化从未断流,我们的经典亦在代代流传,梦之蓝将携手一众艺术家再咏经典,用现代方式给观众带来了一场来自传统文化的久违感动。
经典再创新,在家与“小撒”实时互动
去年春节期间,《梦之蓝·经典咏流传》在央视首播,节目“和诗以歌”的形式,让传统经典诗词与现代流行元素结合,令观众耳目一新、纷纷称道。其豆瓣最高分冲到9.3分,收视率甚至压倒“春晚”,成为开年第一个“现象级”节目,并开启了文化类节目的清流。
节目中,一首沉寂了几百年的清代小诗《苔》,经过乡村老师和孩子的动情演绎,一夜之间传遍千家万户;赵照和三个萌娃同台演唱《声律启蒙》,让汉语“一字万言”之美浸润人心;88岁中国首代钢琴大师巫漪丽飞越4000公里亲临北京舞台,与著名小提琴演奏家吕思清合奏《梁祝》,演绎出这首中国爱情的千古绝唱曲:70多岁的陈彼得银发银髯,一把吉他抱在怀中,800多年前的“老歌”《青玉案·元夕》经他粗砺、沧桑、豪放的嗓音点燃,唱出了现代的家国情怀……,一次次古老与现代流行碰撞,让经典再次璀璨如新。节目用当今时代最通俗易懂的音乐载体,将经典诗词中高洁风雅的思想境界,轻盈而亲和地传递给普通大众,更让传统文化有了更强的直击心灵的力量 。
等待了整整一年,《梦之蓝·经典咏流传》第二季即将重磅回归,新一季的节目有什么看点?据《梦之蓝·经典咏流传》制片人、总导演田梅透露,与第一季相比,第二季节目有较大的创新和改进。除了对立意和模式升级外,题材也更加丰富,经典作品的范畴不再局限于中国古典诗词,而是拓展到古今中外优秀的经典文学作品,传唱人中素人的比例增加,更加强调故事性和情感性的表达。节目最重要的升级,是打造了一个“读诗成曲,传唱经典”的全新概念,节目将采用仿真AI的技术,合成一个虚拟的撒贝宁形象,邀请线下观众完成“读诗成曲,传唱经典”的实时互动,并在大屏同步呈现这一内容。
经典再传承,梦之蓝成文化“酿造师”
吟一首诗,吟一个时代的兴衰荣辱,歌一阙词,歌华夏文明的璀璨渊博。经典诗词之所以成为经典,是因为诗词中穿越时空的“精神传承”,现代人依然可以通过文字感受诗词背后的“生命故事”,《梦之蓝·经典咏流传》的成功之处就是用流行的音符再次唤醒了经典诗词的生命力,让观众感受到了文化传承中温暖的力量。
闻一多先生曾经说:“从西周到宋两千年,中国这大半部文学史,实质上是一部诗史”,中国传统文化中有着多到不胜枚举的经典作品,很多都是幼童能诵,老妪能解,这些承载着古人智慧与情感的作品,已经成为一种文化基因,留存在中华民族的血液里,毫无疑问是中华民族最宝贵的精神财富。但不可否认的是,在追究速度与效率的网络时代,这些经典作品的传承也面临着种种挑战,如何传承这样的民族精神财富,经成为全社会都在探索和思考的命题。《梦之蓝?经典咏流传》则找到了网络时代传统文化高效率的打开方式,为传统文化的全民传播提供了一个很好的样板。
而节目与梦之蓝牵手则有着更深层次的含义。诗与酒自古便是一家,唐代便有李白斗酒诗百篇的佳话。洋河是中国老八大名酒,梦之蓝作为洋河极致绵柔品质的代表,与《经典咏流传》节目在文化精神上高度契合。产自明清老窖的梦之蓝,有着长达600多年的历史,历经漫长岁月的沉淀,却依旧保持着勃勃生机,“低温入池、低温发酵、低温馏酒”的三低工艺,成就了极致绵柔的品质。从悠久历史中凝萃精华,让“天地同酿”内蕴于心,传承不守旧,创新不离根,最终成经典,洋河股份的发展之道也正是《经典咏流传》节目的宗旨。
源远流长的传统文化,正是靠着一代又一代继往开来的匠心精神的锻造,通过不同时代、不同环境的打磨,才有了永恒的生命力。多年来,梦之蓝始终将“文化自觉”化为流淌在血脉中的力量,在酿美酒的同时也做好文化的“酿造师”。通过举办封藏大典、开窖节等大型活动传承中国酒文化;与艺术名家推出洋河大手笔、文化艺术酒,跨界演绎酒文化;打造出洋河、双沟两个4A级文化体验旅游景区,将酒厂转变成为文化旅游胜地……,梦之蓝以实际行动致敬文化传承,以文化反哺品牌发展。
经典正流行,让诗词成为世界的网红
“诗词唱经典,中国正流行”,第一季《梦之蓝?经典咏流传》的热播,让中国的传统诗词“火”到世界的各个角落,也让更多国家的人来“咏”唱中国最美的经典诗词。
在第一季节目中,果敢疯马乐队融汇中法印蒙四国乐风,以中西方结合的方式诠释《登鹳雀楼》这首“登高望远”之作,成为了经典作品“国际化”最好的例证。这首仅有20个字的经典诗词传至遥远的欧洲,被维也纳莫扎特童声合唱团以中英德三国语言再次唱响。当《登鹳雀楼》的歌声在多瑙河畔响起,孩子们悠扬动听的歌声与果敢的演奏交响共鸣,带给众人别样的感动。
《登鹳雀楼》的英译之作出自97岁高龄的翻译巨匠许渊冲老先生。工整和谐的英文翻译,“更上一层楼”的开阔胸襟跃然眼前,让国内外感受到中国传统文化的魅力所在。许渊冲老先生本人也表示:“这样中青结合,中西合璧的方式能让中国文化更好地走向世界,要让外国人也能感受到中国文化的美。”
《梦之蓝·经典咏流传》立足中国,放眼世界,传播着中华优秀经典诗词带来的精神给养以及古代圣贤传达的处世哲学和人生智慧,让中国经典的传统文化在更多的国家扎根、发芽、开花、结果。作为白酒行业的歌者,梦之蓝也一直致力于传播中国文化,向世界展示中华文化的深厚底蕴。目前洋河已远销全球五大洲的四十几个国家和地区,真正做到了让国际友人随时随地可以感受到中国白酒的魅力。与此同时,梦之蓝闪耀在世界舞台,频频亮相青岛上合峰会、“读懂中国”国际会议、一带一路峰会等国际场合,成为飘香全球的白酒名片。新年伊始,梦之蓝新一轮的全球盛宴即将开启,梦之蓝将来到美洲、欧洲、澳洲等地,为世界人民送上一份蓝色的中国文化大礼。
五千年的中华文明源远流长,留下了无数经典之作。站在新时代回望经典,他们依然体现着中华民族的思维方式、价值取向和情感认同,期待第二季《梦之蓝·经典咏流传》能有更多可唤起思考的经典传播,带给我们更多文化上的自信,让中国诗词从“流行”真正走向“流传”。(王然)