咨询热线

400-123-4567

您当前的位置: 首页 > 新太阳城网资讯

英语关系代词的应用。

文章作者:佚名    时间:2024-01-09 06:03:17

/

你的问题提的非常的好。但是这个句子理解的关键点其实不是加入什么样的关系代词,而是“什么才是关系代词”?

什么才是关系代词呢?

关系代词(在中国版的语法中)其实就是定语从句的引导词,比如说:which , that , who , whom, whose.

我们来看这样的1个例句:Tom went to the in which he died. 如果按照传统得定语从句来翻译就是:Tom 去了一个他要死在里面的医院。

代词在英语写作中的作用_英语代词的作用_写作英语代词作用中有哪些

这个按照定语从句格式的翻译很明显就很搞笑. 一个人不可能去一个会让他送命的医院。

实际上这句话的正确的翻译是“Tom去了一个医院,在那里(医院里),他死了”所以,代词(in) which的作用实际上是对先行词做了一个递进的解释说明,它和先行词是一个“平行”的关系,而不是一个“(定语性)的从属修饰”关系。

中国的英文语法家为了有所区别,就把非从属修饰性的代词+从属修饰性的代词(which, who,whom,whose,that)叫做“关系代词”,从属修饰性的代词(which, whose,that,whom who)叫做定语从句代词。(关系代词的范围最大,是母亲。定语从句代词范围比较小,是孩子)。

英语代词的作用_写作英语代词作用中有哪些_代词在英语写作中的作用

所以你这句话应该是这样加入关系代词:

I have (whom)I need to take care of. (我有需要照顾的父母-定语)

I want a knife (which) I can use to cut it with. (我需要一把小刀,我可以用它来削东西 - 递进解释说明)

PS: 如果你只是一个中学生,或者一个大学生,不是从事职业英文工作,就不需要分的这么专业了,在具体的英文写作过程中,可以一律把“关系代词”当成“定语从句代词”来使用。

地址:新太阳城网·(中国)官方网站 广州市天河区龙口西路551号    电话:400-123-4567     传真:+86-123-4567
版权所有:Copyright © 2002-2023 新太阳城网 版权所有 非商用版本    ICP备案编号:苏ICP备28000507号